Apr 22, 2010

Translation: Tenipuri tte ii na Page 4


けじめたい
distinction between right and wrong


俺達 に
we

かまうな
never care about it

行けー
つ!!
go!!


河村つ!?
Kawamura!?

門脇つ!?
Kadowaki!?


くつ
wah!


おっとここは
I'm here

通さへんでえ
I'll go ahead

ナニワのメロスの
Naniwa's speed star's

方が上やっちゅーはしてや
pace is superior


アハハハハハハハ!!
AHAHAHAHAHA!!

リズムにもえるぜ!!
Rhythm higher!! [Rizumu ni high]


奴等水面を
those guys, they're running 

走ってる!?
at the water?!



No comments:

Post a Comment