Jan 31, 2010

New Tenipuri CDs to be released!!

I know I've posted a while ago about the "LAST POST FOR JANUARY 2010" but I am again traversed to my other world and it made such ruckus to my mind telling me to post again!!

Here, I've known all along that Yukimura Seiichi will release a mini-birthday album on March 5, 2010. 1,800 yen (cheap, but I still can't buy since I am not allowed to. ZANNEN MUNEN!!)

AND A BIG HURRAY FOR SHIRAISHI KURANOSUKE!! He'll be releasing A FULL-ALBUM!! I didn't post it since it's been a rumor for awhile but now that I've seen it in interchannel (prince of tennis media distributors -was my term correct?) I'm now confident to tell everyone bout it. It'll be released on April 14, 2010!! [Marked already]

Lucky~ after Kite Eishirou's FAITH album are they planning to have all the buchous to have solo albums?

Lastly, another Shishido Ryou single to be released on March 10, 2010, 777 yen.

I'll post the pictures once the covers are announced.

Jaa nee~~~~~!!

Last Blog for January 2010


Mattaku~! I was so pretty disturb for the past two days and I haven't got the chance to post at least a thing here.

*Shoujiki, I watched and finished Trinity Blood. Fighting the Rosen Kreuz is so long but finishing up their leader just took an episode. What the heck? Did they plan to let Abel die first so that they can use that liquid thing that G
unslinger pour unto him? And Esther, becoming the queen so easily, is there such way that it can happen in real life?

[Too much for the Trinity Blood Mania. By the way, I really enjoyed the story well, I wish there'll be a second season though but I heard that the original story writer (since it's a novel) died. Just don't make any revisions and it'll be another thumbs up.]



Speaking of revisions, I remember the original Fullmetal Alchemist and the FMA Brotherhood. For the people who've watched the original FMA before th
e brotherhood, I know there are still lots protesting why is brotherhood allowed to air with lots of scenes destroyed. For example, the time when Nina's father turned him into a chimera, when I watched it in brotherhood, I didn't feel any emotion at all. No tears, no agony, nothing!! I stopped watching it. Maybe I'll give it a second shot once the anime airing is over.









I've started watching Chobits last week. Yeah~ this is not my norm way of watching an anime
since I usually take a day
for watching a whole 26-episode anime. Because I am not a fan of harem anime and a mild-ecchi anime I don't think I can finish it next week. Maybe watch it if I am in the mood to watch such anime. Maybe wait for a month or two. Saa~ Ganbare yo!!






-Ending up my month-ender fuss-

Jan 28, 2010

Maniac~



Hora!!! This is a picture of egg cracklet desho??

I just posted it simply because I'm addicted to it.

My grandma always gives me this when I did something good.


That means, I always get one!!

Sugoi da ne??



^_^

Kajiura Yuki Live

Well, I kind of watched few unplugged parts of the Live DVDs from Youtube. Since I can't find a picture of the cover itself, I'll still continue on writing here.

I'm a fan of the FictionJunction that's why when I saw that there's an encore of them, I clicked it.

The first one that I've watched was the more upbeat version of Yume no Tsubasa [Tsubasa Chronicles]. The drums and the piano at that version are superb. I like it more than the original one. My sister and I just laughed a little since during the time we're listening to it, she thought it's Aya Hirano singing. Next? If I am not mistaken I chose Aikoi [Tsubasa Chronicles]. Then, Everlasting song [Erementar Gerad]. It's my favorite among all there songs. Imagine me listening to it the whole day non-stop. (Well, except when I am sleeping, I'm not aware if my mp's still on) Honoo no Tobira [Gundam Seed].

I remember, when I also listened to Dreamscape, the tone upped one level.

It's fun to watch it especially when you're a 'whole-anime-soundtrack listener' - just a term I created.

Jaa~

Jan 27, 2010

World Cosplay Summit


"This is a Deathnote cosplay video"

After I watched this video, I just realized that cosplaying needs a lot of time, effort, and of course, MONEY!!

Ah~ I also saw a Vocaloid robot doing cosplay. Anyway, it's a robot made for that so that makes sense.

*Hn? I'm planning after high school to live in Japan. Need to pray for that to happen.

Jan 26, 2010

Hisoka vs Silver and Xeno



Ah~ just happened that I started clicking all tags related to Takahashi Hiroki-san. I'm one of his big fans!! Too bad he doesn't have his own blog. I want to be updated also. Here, he's doing the Hisoka voice. Though he looks funny,

Douzo~

Takahashi Hiroki cooks?!




I saw this video randomly while searching for an anime event video. It's like Hisoka-san, Rayne, Harima Kenji, and Kikumaru cooking.
Ah~ the woman there is Tomoyo Daidouji's seiyuu Junko Iwao-san. Enjoy!!

Suwabe Junichi's Blog Post 1/25/10


This is Suwabe Junichi's blog entry yesterday. I translated it since it's kinda cute. Note: The dog in the picture is his.



ピザって10回言ってみて
ate pizza went home at 10
テーマ:今日の出来心
theme: today's sudden impulse

ベロ出過ぎーッ!
projected too much tongue!!
よく寝とるなぁ。
having a nice sleep


あー
a

ピザ喰いたくなってきた。
i ate pizza.

『帰れま10』の効果は
I went home at 10 as a result

凄いですな(笑)
it's great (laughs)

Kimeru's New CD+DVD Release

2010年2月10日 New Release!!!!

<NEW>
新星堂オリジナル特典(イベント開催)他、購入特典決定!
 → 【FromStaff】へ!

新曲、Remix、LIVE映像、OFF SHOT映像、
あらゆるKimeruを網羅した待望のマストアイテム!!


CD+DVD 『 TARGET 』

TARGET
品番:YZAB-10717/価格 : ¥4,980(税込)

■CD
1. TARGET
2. 21:20 – another story XX mix.
3. Yes! elephant – 2010 slice mix
4. ice – lonely hearts club mix
5. RED SPARKL – rolling Gt mix
6. Rouge/Noir


■DVD
 2009.8.16 TOUR DISCOVER FINAL 赤坂BLITZ公演より9曲!
 さらにオフショット映像も収録!


 1. SPIRAL
 2. Be Shiny
 3. 21:20
 4. Summer Rain
 5. Yes! elephant
 6. No Fight No Life
 7. feel my soul~闘いの中で~
 8. Make You Free
 9. You got game?
 & Memory of DISCOVER(オフショット映像)

 ※DVDトータル収録時間 : 約70分

I found this news recently. So, Kimeru-san's going to release another album + DVD huh? Even though I want to buy one it's really impossible. First, since I am not attending school this year there's no way I can save money. Second, I don't have any credit card.

Anyway, if anyone wants to read this romanized just tell me.

[studying nihonggo at this time]

Jan 25, 2010

Translation: Catharsis [Oshitari Yushi]

カタルシス
catharsis

洗い流す シャワーで
arainagasu shower de
i took the shower to wash away
秘めた闘志も プライドも
himeta toushi mo pride mo
and to hid the will to fight of my pride
あいつの一言が 胸の炎 揺らすよ
aitsu no hitokoto ga mune no honoo yurasu yo
with a single word of that person、 my chest blazed and shook。   

い つ か は と ど く よ
i tsu ka wa to do ku yo
someday i’ll reach it 

焦り出す日々の 鼓動を隠し
aseri dasu hibi no kodou wo kakushi
everyday to take out the impatience of this hidden beat
転がり続けるnight & day
korogari tsuzukeru night and day
to continue to live、 night and day

目を閉じる 瞼に
me wo tojiru mabuta ni
i closed my eyes、 my eyelids
映し出された 残像
utsushidaserata sanzou
reflected the afterimage 
あいつの背中に 少し触れた 夢を見た
aitsu no senaka ni sukoshi fureta yume wo mita
slowly touching that person’s back、 was the dream that i saw 

い つ か は こ え る よ
i tsu ka wa ko e ru yo
someday i’ll overcome it 

並んだ風に 翻す羽根
naranda kaze ni hirugaesu hane
the ordinary wind fluttered the shuttlecock  
何を思うのかambitious days
nani wo omou no ka ambitious days
what are you thinking、 ambitious days

隠した爪は 輝きを増すのか?
kakushita tsume wa kagayaki wo masu ka?
you hid the radiance of fingernail  
転がり続けるnight & day
korogari tsuzukeru night and day
continuing to tumble night and day

い つ か は と ど く よ
i tsu ka wa to do ku yo
someday i’ll reach it
い つ か は こ え る よ・・・
i tsu ka wa ko ko e ru yo...
someday i’ll overcome it

*Just decided to translate this song since this is the only one without the song translation in Ore-samagazine. I liked this song from the first time I heard it. The title also got my attention that's why it's the name of my blog.

Translation: Suki sa suki sa suki sa [Atobe Keigo]

Here's one of Atobe Keigo's song released last year. I forgot to cut the image (the backcover is included).


好きさ好きさ好きさ
suki sa suki sa suki
i love you、 i love you、 i love you

好きさ好きさ好きさ
suki sa suki sa suki sa
i love you、 i love you、 i love you
忘れられないんだ おまえのすべて
wasurerarenainda omae no subete
don’t forget that i like your everything

おまえが好きだよ おまえを好きなんだ
omae ga suki da yo omae wo suki nanda
i love you、 i somewhat like you
だけどおまえは 誰かに恋してる
dakedo omae wa dareka ni koishiteru
but you are already inlove with someone
こんなにおまえを 好き好き好きなのに
konna ni omae wo suki suki suki na no ni
in this way i still like、 like、 like you
つれなくしないで もう にがさない
tsurenaku shinai de mou nigasanai
lead me to a place where i can’t feel pain
I love you oh! I love you
I love you oh! I love you
i love you oh! i love you
I love you yes, I do.
I love you yes, I do.
i love you、 yes i do。

好きさ好きさ好きさ
suki sa suki sa suki sa
i love you、 i love you、 i love you
忘れられないんだ おまえのすべてを
wasurerarenainda omae no subete wo
don’t forget that i like your everything

おまえが好きだよ おまえを好きなんだ
omae ga suki da yo omae wo suki nanda
i love you、 i somewhat like you
だけどおまえは 誰かに恋してる
dakedo omae wa dareka ni koishiteru
but you are already inlove with someone
こんなにおまえを 好き好き好きなのに
konna ni omae wo suki suki suki na no ni
in this way i still like、 like、 like you
つれなくしないで もう にがさない
tsurenaku shinai de mou nigasanai
lead me to a place where i can’t feel pain

I love you oh! I love you
I love you oh! I love you
i love you oh! i love you
I love you yes, I do.
I love you yes, I do.
i love you yes、 i do
好きさ好きさ好きさ
suki sa suki sa suki sa
i love you、 i love you、 i love you
忘れられないんだ おまえのすべて
wasurerarenainda omae no subete
don’t forget that i like your everything

Translation: D Kimochi [Sanada Genichirou]


D気持
D Kimochi
D Feeling

フェンスの影 教室の窓に (do you love me?darling boy?)
fensu no kage kyoushitsu no mado ni (do you love me? darling boy?)
the shadow of fence、 the classroom’s window (do you love me? darling boy?)  
振り向けば誰かが隠れた (don't you love me?どっちがいい?)
furimukeba dareka kakureta (don't you love me dochi ga ii?)
making someone hide (don’t you love me、 what is it?)  
ライバルとはたぶん違う
raibaru towa tabun chigau
perhaps you’re not a rival
桃色の視線
momoiro no shisen
pink colored look 

恋とかいう戯れ言に貸せる (do you love me?darling boy?)
koi to ka iu zaregoto ni kaseru (do you love me? darling boy?)
sharing love or a joke (do you love me? darling boy?) 
時間など微塵もないけど
jikan nado mijin mo nai kedo
not time nor particle but 
ありがとうと この背中で
arigatou to kono senaka de
thanks to this back
伝えるから わかってくれ (oh no)
tsutaeru kara wakattekure (oh no)
conveying and understanding (oh no)

DAN DAN ダンディズム
dan dan dandizumu
dan dan dan dizumu*
果てなく勝ち抜く
hatenaku kachiniku
endless victories 
道の向こう たどり着いた場所で
michi no mukou tadoritsuita basho de
behind the road、 i’ll reach the place
DIN DON ドリーミー・ベル
din don dorimin beru
din don dreaming bell
ゆかしく やさしい
yukashiku yasashii
admiring、 kind
君とも一度出会えたならば
kimi to mo ichido deaetanaraba
if i can see you once again
感じ合いたい 熱いD気持
kanji aitai atsui D Kimochi
i want you to feel this hot 「D」 feeling 

靴箱に忍んでた手紙 (Date me please, darling boy.)
kutsubakoni shinondeta tegami (date me please, darling boy)
to hide the letter in the shoe shelf (date me please、 darling boy)  
縦書きの便箋はいいが (Trap me please, 大好きよ)
tategaki no bisen wa ii ga (trap me please, daisuki yo)
the vertical writing on scroll looks good (trap me please、 i like you)  
ハートマークに 苛立つのは
haato maaku ni iradatsu no wa
with the irritationg heart mark
ときめいた ゆえか?
tokimeita yueka?
is the reason my heart to throb?

憧れは 所詮 憧れで (Date me please, darling boy.)
akogare wa shosen akogarede (date me please, darling boy)
the longing after all was aspiring  
この俺をしかと見ているか (Trap me,please抱きしめて)
kono ore wo shika to mite iru ka (trap me, please dakishimete)
is what I only appear to be?
上辺だけを 求めるなら
uwabedake wo motomeru nara
to search for the surface 
百年先も 応えられぬ (My God)
hyakunen saki mo kotaerarenu (my god)
will took hundred years before to get the answer (my god)  

DAN DAN ダンディズム
dan dan dandizumu
dan dan dandizumu
強さの鎧に
tsuyosa no yoroi ni
power of the armor
隠したもの 探り当てるがいい
kakushitamono saguri ateru ga ii
to expose the secret is what i want  
DUBI DUBI ダーツの
dubi dubi daatsu no
dubi dubi datsu no
ココロの真ん中
kokoro no mannaka
at the center of my heart
いつか一気に 貫いたなら
itsuka ikkini tsuranuita nara
someday at once it’ll go through  
全部くれよう 俺のD気持
zenbu kure you ore no d kimochi
the entire end of my d kimochi

人生のダブルスを
jinsei no daburusu wo
life of doubles is 
送りたいとデスティニー
okuritai to desutini
seeing off the destiny
本気以外の 恋は無用
honki igano koi wa muyou
with the exception of truth、 love is useless  
今から決めてる 断じて迷いはせぬ
ima kara kimeteru danjite mayoi wa senu
now after deciding absolutely i doubt  

DAN DAN ダンディズム
dan dan dandizumu
dan dan dan dizumu
果てなく勝ち抜く
hatenaku kachi nuku
endless victories
道の向こう たどり着いた場所で
michi no mukou tadoritsuita basho de
behind the way、 i’ll reach the place
DIN DON ドリーミー・ベル
din don dorimi beru
din don dreaming bell
ゆかしく やさしい
yukashiku yasashii
admirable、 kind
君とも一度出会えたならば
kimi to mo ichido deaeta naraba
if i can see you once again
感じ合いたい 熱いD気持
kanji aitai atsui d kimochi
i want you to feel this hot d kimochi
遠い未来で よければきっと
tooi mirai de yokereba kitto
to avoid distant future surely 
全部くれよう 俺のD気持
zenbu kureyou ore no d kimochi
everything will end、 my d kimochi

Jan 24, 2010

SEIYUU TRIVIA - Mizutani Yuko

Mizutani Yuko, born 1964, November 4. Hometown: Aichi, Japan. Here are some of her notable voiced characters:






Dan~ dadadan~ She voiced Black Jack's Pinoko. Her cute voice made her believe us that Pinoko really is only an innocent child. I remember her saying that she's already 18 years old. Is it true? I haven't been watching Black Jack this past months~
















Biyomon's owner, the tomboyish gal of the Digimon series was also voiced by Mizutani Yuko-san.

















Shuichi's sister Maiko Shindo's voice is also hers. The hit anime/manga gravitation really has lots of great seiyuus.











From Sorcerer Hunters' Misu sisters, she also voiced Chocolate Misu, the sister of Tira Misu.














Tenchi Muyo's series' Mihoshi's also her voice.


















All in all, the characters are from old animes. [Old-generation seiyuu in short] I'm not a big fan of hers though. Just wanted to add old stuffs in my blog. I'LL DEFINITELY MAKE SUWABE-SAN'S NEXT TIME!


SEIYUU TRIVIA - Hidenobu Kiuchi

Hidenobu Kiuchi is a seiyuu from Kobe, Hyogo, Japan. His blood type is B. Born 1969, February 5. His website/blog can be found at the left side of my blog.








He's also the one who voiced BK-201 of Darker than black. His mys
terious, calm voice made his audition for this character a success.
















Looks familiar? Yes~ he also voiced Sasagawa Ryohei of Katekyo Hitman Reborn. I barely notice that he is the one who gave voice to him. He gets characters with different personalities.

















Oshitari Yuushi's voice also is his. Hmm... if I can remember, he also did Kawamura Takashi's father's voice.















Saiunkoku Monogatari's Ran Ryuuren too! I didn't even notice










He is also the one behind the voice of 'young' King Bradley. (Can't find a picture of young one). FYI: Only in Full Metal Alchemist: Brotherhood.
















Hn? I'm quite surprised also with what I've researched. That just simply means that being a seiyuu means you need to be REALLY TALENTED. [that's why it's my dream]

IJOU!!

Translation: Prayer [Shiraishi Kuranosuke]


Last night, I listened to this song for more than 30 times and up until now the music's still in my mind. I decided to translate it. I don't think the translation's that understandable. I had difficulty to understand few of the terms that's why I need to reopen my dictionary again. I need to study again.

Here, Shiraishi is one of my favorite characters.

どうぞ





prayer
prayer
prayer

かすかな不安も残したくなくて
kasukana fuan mo nokoshitanakute
the faint smile leaves anxiety behind 
できるすべて賭け 全力疾走
dekiru subete kake zenryoku shissou
if i’m able to gamble everything and dash all my power   
自分と闘う痛みがいつか
jibun to tatakau itami ga itsuka
fighting with myself will hurt、 and someday 
本当の力になる
hontou no chikara ni naru
become the real power

もっと強く ギリギリのハートと
motto tsuyoku girigiri no haato to
more powerful at the last moment of my heart 
リアルの中で生きたいのさ
riaru no naka de ikitai no sa
to live behind the reality is what i want
この声は今も響いている
kono koe wa ima mo hibiiteiru
this voice now is echoing 
僕が いつでも 叫び続ける
boku ga itsudemo sakebitetsuzukeru
i’ll always continue shouting
もう二度と届かないような思いなら
mou nidoto todokanai you na omoi nara
twice already、 can’t reach the feelings  
捨ててしまえ now keep tryin'screamin'
suteteshimae now keep tryin' screamin'
leave it as it is、 now keep tryin’ screamin’ 

手軽な自信に溺れてみたり
tegaruna jishin ni oboretemitari
to be indulged easily in my selfーconfidence   
まわりのヤツらに 怯えてみたり
mawari no yatsura ni obietemitari
the surroundings of those guys are frightening  
自分をほろぼす本当の敵は
jibun wo horobosu hontou no teki wa
destroying myself is the real enemy
この胸にひそんでる
kono mune ni hisonderu
is what this heart feels。 

どんな時も ギリギリのハートの
donna toki mo girigiri no haato no
whenever just barely this heart 
ベクトルゆらしたくないんだ
bekutoru yurashitakunainda
vector is the reason  

この声が今も鳴りやまない
kono koe ga ima mo nariyamanai
this voice now is resounding 
油断 するなと 叫び続ける
yudansuruna to sakebitsuzukeru
unpreparedness of shouting
つかみとれ遠い夢 Perfect winner
tsukamitore tooi yume perfect winner
reaching to distant dream、 to be a perfect winner 

浅い快感なんて いらないから
asai kaikan nante iranai kara
shallow pleasant feeling are not needed 
終わらないここじゃ終われないさ
owaranai koko ja owarenaisa
never ending will never end here 
もっと 先まで この目で見たい
motto sakimade kono me de mitai
these eyes can see more than before 
果てしない旅へ連れてく思いなら
hateshinai tabi he tsureteku omoi nara
the feeling together to the distant journey 
眠らせない now keep tryin' burnin'
nemurasenai now keep tryin' burnin'
without sleeping、 now keep tryin’ burnin’

止まらない誰も止められない
tomaranai dare mo tomerarenai
stopping someone can’t stop anything
こんな ところじゃ 負けてられない
konna tokoro ja maketerarenai
at this place i’ll not lose
勝利より先へゆけ Perfect winner
shouri yori saki he yuke perfect winner
because of the previous victory、 perfect winner 
求め 走り出した my real passion
motome hashiridashita my real passion
i ran searching for my real passion

この声は今も響いている
kono koe wa ima mo hibiiteiru
this voice now is echoing
僕が いつでも 叫び続ける
boku ga itsudemo sakebitsuzukeru
i’ll always continue shouting
もう二度と届かないような思いなら
mou nidoto todokanai you na omoi nara
twice already、 can’t reach the feelings
捨ててしまえ now keep tryin' screamin'
suteteshimae now keep tryin' screamin'
leave it as it is now keep tryin’ screamin’

*I'll even memorize the steps of this song after I've watched the tenifesta!!

Romanized Tenifesta Song Listings!

1. Flower ~Sakimidareshi no hana~
2. Kakaeta Kiseki
3. Koko de bokura wa deatte shimatta
4. Ryuusen no michiyuki
5. Emerald Line
6. Koi Kaze
7. Prayer
8.Oxidized Silver -Ibushi Gin-
9. Jin Jin
10. Live
11. Chain Reaction
12. Bluest Sky
13. Rise - Gekokujou+Joutou
14. Korette
15. Contrail
16. Yakiniku
17. Never Surrender (Shinkokyuu)
18. Toosen dooi
19. Cosmos
20. Kitakazekozou no kantaroh
21. Mori no kumasan
22. Oni no Pance
23. Chiisai aki mitsuketa
24. Mata Kimi to
25. Smile
26. Adventure Hero
27. 50/50
28. Hanabira no Yukue
29. Everything
30. Starting Over
31. Banana no Namida
32. Zousan no Sukyantei
33. Sabishii Nettaigyo
34. Charm Point wa Naki Bokuro
35. Mainichi ga Happy New Year
36. Naniwa no souransetsu (Shinkokyuu)
37. Across my line
38. brand new heaven
39. Iroasenai ano sora he
40. Sakamichi no hate he
41. Owaranai Ai
42. Namida sou sou
43. W-Rainbow
44. Tonkaryoujou no kin futosou (Shinkokyuu)
45. Ore no Nihonkai
46. Megane wo Hazusu Yoru
47. Megane Matsuri
48. Manatsu no Megane's
49. Teppan Song
50. Okinawa Soba no Uta
51. last game
52. Boku ga boku de arimasu you ni
53. Enemy
54. Time has come
55. Suki sa Suki sa Suki sa
56. Fujouri
57. Koi no gekidasa Ecstasy!!
58. Roman Ranman
59. Gouka Kenran
60. Sankyuu~!!
61. Dear Prince ~Tenisu no Oujisama-tachi he~
62. Tenipuri tte ii na
63. We Love Seigaku ~Arigatou wo komete~

*I'm not sure about the title (since they're new songs)

Can't wait!! >_<.

ECSTASY!!

Grabbed from Shingaki Tarusuke's Blog

I can't believe it...

「しんじられない~」

This is a cake?!

I want this as my birthday cake too!!

「なぜ they can make such cake。。。 if there’s like that here in my country。」

Anyway, this is too cute to eat. But still I can't imagine this is a cake!







Oosuka Jun [Chitose Senri], Hosoya Yoshimasa [Shiraishi Kuranosuke], and Shingaki Tarusuke [Kite Eishirou]. Where is Hosoya-san looking?


「へん な~」















Tsuda Kenjiro [Inui Sadaharu], Shingaki Tarusuke [Kite Eishirou], and Hosoya Yoshimasa [Shiraishi Kuranosuke]

GO! GO! GO! POSE!!
















The whole cast during the 100 kyoku marathon. Since the picture's too small to see in details, I can't identify who's who (except Onosaka-san since he has blonde hair). ^_^

*No, wait~ I think this is at Tenifesta!!









HIGA CHUU!!

I still can't identify three of them.

Just the one who voiced Kite and Chinen.








「ひだい よ~」


「カツリンーちゃん、 しかりしろ!」


「はい」


「また はい~はい?!」


「いえ」


「チュ~ *」


Now Playing: October - Suwabe Junichi [Atobe Keigo]



Jan 23, 2010

Here's the song list of the songs in the Tenifesta! I'll romanize it maybe tomorrow since my eyes sore at this very moment. Just copied from http://books.rakuten.co.jp/rb/THE-PRINCE-OF-TENNIS-2009.9.6-HOLY-GROUND-in-ARIAKE-COLOSSEUM-(アニメーション)-4582243214131/item/6227842/.

[Disc1]
『THE PRINCE OF TENNIS 2009.9.6 HOLY GROUND in ARIAKE COLOSSEUM』/CD
アーティスト:GIGS/青酢/不二周助&手塚国光 ほか
曲目タイトル:
1.Flower-咲乱華-[-]
2.抱えたキセキ[-]
3.ここで僕らは出会ってしまった[-]
4.流線の道行き[-]
5.エメラルドライン[-]
6.恋風[-]
7.prayer[-]
8.Oxidized Silver-いぶし銀-[-]
9.ジンジン[-]

[Disc2]
『THE PRINCE OF TENNIS 2009.9.6 HOLY GROUND in ARIAKE COLOSSEUM』/CD
曲目タイトル:
1.Live![-]
2.Chain Reaction[-]
3.Bluest sky[-]
4.RISE-下克+上等-[-]
5.これって![-]
6.contrail[-]
7.や・き・に・く[-]
8.Never Surrender (新曲)[-]
9.唐船ドーイ[-]
10.COSMOS[-]
11.さとうきび畑[-]
12.北風小僧の寒太郎[-]
13.森のくまさん[-]
14.おにのパンツ[-]
15.ちいさい秋みつけた (新曲)[-]
16.また君と[-]

[Disc3]
『THE PRINCE OF TENNIS 2009.9.6 HOLY GROUND in ARIAKE COLOSSEUM』/CD
曲目タイトル:
1.Smile[-]
2.Adventure Hero[-]
3.50/50[-]
4.花びらの行方[-]
5.Everything[-]
6.STARTING OVER[-]
7.証-あかし-[-]
8.バナナの涙[-]
9.象さんのすきゃんてぃ[-]
10.淋しい熱帯魚[-]
11.チャームポイントは泣きボクロ[-]
12.毎日がHappy New Year[-]
13.浪速のソーラン節 (新曲)[-]

[Disc4]
『THE PRINCE OF TENNIS 2009.9.6 HOLY GROUND in ARIAKE COLOSSEUM』/CD
曲目タイトル:
1.ACROSS MY LINE[-]
2.brand-new HEAVEN[-]
3.色褪せないあの空へ[-]
4.坂道の果てへ[-]
5.終わりのない愛[-]
6.涙そうそう[-]
7.W-rainbow[-]

[Disc5]
『THE PRINCE OF TENNIS 2009.9.6 HOLY GROUND in ARIAKE COLOSSEUM』/CD
曲目タイトル:
1.敦賀旅情の金太郎[-]
2.俺の日本海[-]
3.眼鏡をはずす夜[-]
4.眼鏡祭[-]
5.真夏のマヨネーズ[-]
6.鉄板ソング[-]
7.沖縄そばの歌[-]

[Disc6]
『THE PRINCE OF TENNIS 2009.9.6 HOLY GROUND in ARIAKE COLOSSEUM』/CD
曲目タイトル:
1.last game[-]
2.僕が僕でありますように[-]
3.Enemy[-]
4.Time has come[-]
5.好きさ好きさ好きさ[-]
6.不条理[-]
7.恋の激ダサ絶頂![-]
8.Roman-Ranman~浪漫爛漫~[-]
9.業火絢爛[-]
10.サンキュー!![-]
11.Dear Prince~テニスの王子様達へ~[-]
12.テニプリっていいな[-]
13.We Love SEIGAKU-ありがとうを込めて[-]



Yosha!! Suki sa X3 and Roman Ranman's here. Anyway, I'll take a rest now.

*juuden kanryou*

Prince of Tennis - Tenifesta caps

Just copied from another LJ account [http://atoki.livejournal.com/6244.html]


According to the LJ account, Sachiko Nagai [Yukimura Seiichi] and Minagawa Junko [Echizen Ryoma] are singing 'Last Game' here.












Minagawa Junko pointing Sachiko-san. (Hn? I really want to watch it.) I just realized, Minagawa-san cried during the Yakusoku performance at the 100 kyoku marathon right?












Toshiyuki Kusuda [Shishido Ryou] sings W-Rainbow together with Namikawa Daisuke [Ootori Choutarou]. The shot is funny here. (^O^)












Namikawa Daisuke! [Ootori Choutarou] sings W-Rainbow also. (Actually it's a duet song)












AH~ According to the tenifesta pamphlet this song is 'Prayer'.














Massun!! [Niou Masaharu] They're singing 'Owaranai Ai' here. It's the ending song for Rikkai's another story.












Tsuda Eisuke here! [Yagyuu Hiroshi], they're also singing 'Owaranai Ai' here. Since the song's performed by Niou, Yagyuu, Marui, and Kirihara. I wonder if Marui's seiyuu is here also?










MORIKUBO SHOWTARO!! He looks like Kirihara in this angle! Though he voiced Kirihara.
The song here is 'Owaranai Ai' too.











Teppen Song! Yuuji and Hitouji's Character song.












I'm looking forward since Shitenhouji's force gotten bigger here.












*Spoilers!! The DVD will be released at the 27th of January! I WANT TO BUY!! But since I don't have any paypal account, I'll just wait until one kind member of the community uploaded.

「たのしみに してる よ!」

Here's the preview of the event: [http://www.youtube.com/watch?v=-GTzC7c_LDE]


























Battle between 5 schools!? Buchou Talk Corner!!

Tezuka, Atobe, Shiraishi, Kite, and Yukimura's seiyuu talk about various things here. Hosoya gets teased a lot, Okiayu laments his lack of lines, Suwabe says nothing for the first half but is extremely verbose later on, Shingaki reveals his talent with Okinawa speech, and Nagai is afraid she might end up sounding like a elementary kid if she raises her voice too high for young Yukimura. XD;

Okiayu: Tezuka's seiyuu
Nagai: Yukimura's seiyuu
Hosoya: Shiraishi's seiyuu
Shingaki: Kite's seiyuu
Suwabe: Atobe's seiyuu

Battle between 5 schools!? Buchou Talk Corner!!

Revealing hidden episodes after the end of the Nationals OVA!? The buchou's talk about their thoughts towards the anime, songs, and TeniFesta!!

Discovering a new side of their characters in "Naniwa no Oujisama"!

Let's hear about any fond memories you have since the Nationals OVA ended.

Okiayu: If we're talking recently, there's "Naniwa no Oujisama". After Nationals, Seigaku goes to Osaka to have a practice match with Shitenhouji, and Higa prowls about...that's the story.

Nagai: They prowled about? (laughs)

Shingaki: They prowled about. They didn't have money to go back to Okinawa, so they had to stay at a temple.

Okiayu: That's right. They were at a temple.

Shingaki: Yeah. But they even used fake names in front of Seigaku. (laughs) They even said, "No, we're monks who live here."

Okiayu: That scene was very amusing. Within was a story where Momoshiro and Kaidou, the captain candidates of Seigaku, were asked to take care of the lineup for the practice matches.

Hosoya: It's a story about "handing over" to the kouhai. It was a very wonderful story.

Okiayu: It was a new experience to be involved in an original story with people from other schools that showed up during the Nationals arc. I believe that fans of the original must have found the story interesting, and we ourselves enjoyed it very much too.

In "Naniwa no Oujisama," with pillow fights and all, there are many humorous scenes. How did that compare with acting out the scenes during the matches?

Okiayu: It wasn't all that different for me. Tezuka doesn't talk...

(Everyone roars with laughter)

Suwabe: That's what you're referring to! (laughs)

Okiayu: His usual objective point of view doesn't change no matter what the scene is. Even when he was throwing the pillow, he didn't talk! He was enjoying watching other people have fun.

Shingaki: Higa has always been drawn as the bad guys all throughout the Nationals arc, so there was very little chance to see a different side of them. However, this time in "Naniwa no Oujisama," they're drawn differently for the first time and bewildered me at first. I thought, "Is it really all right for them to do this!?" (laughs)

Okiayu: You adapted to the role naturally though.

Shingaki: Yeah! Doing it for real was actually interesting. (laughs)

Okiayu: When I was looking at the script for the Higa scenes, I had fun imagining what kind of Okinawa accent Taru-kun (Shingaki-san) would use.

Shingaki: The script is written in the standard dialect, so I have to change everything to Okinawa speech.

Nagai: That's really impressive.

Shingaki: I've been doing this since the start of the OVA. It's kind of like a special task. It's not just the accent. I also change the words to words used in Okinawa.

Okiayu: They don't put markings for you?

Shingaki: No...there aren't any markings. But maybe we didn't communicate about it so it just happened to be like that...(laughs)

Okiayu: They want you to change the script based on the atmosphere.

Shingaki: Yeah (laughs). Anyway, thanks to "Naniwa no Oujisama," Kite's character was more developed!

Hosoya-san's character, Shiraishi, also made his appearance during the OVA. How was he in "Naniwa no Oujisama"?

Hosoya: For me, the matches and everything else were completely different. During the matches, he talked a lot in the beginning, and his breathing was uneven (laughs). Until that point, his scenes were everyday conversations...To begin with, just by being at a Tenipuri recording in the first place made me super nervous!

Okiayu: Really?

Hosoya: When I first attended an after recording for Tenipuri, I thought to myself, "Ah, there's Okiayu-san! And Kaida-san! They're speaking! I know this voice!" I couldn't calm down after that.

(Everyone roars with laughter)

Hosoya: Wouldn't you be moved if you heard the voice of a seiyuu that you've always heard in anime that you've been watching all this time? Furthermore, that person was the one that I had to battle against. Of course I'd be nervous!

Nagai: I understand that. For me, acting the match scene was a first for me as a seiyuu and a first for Yukimura too...It was also the first time Yukimura spoke so much, so I understand the feeling of being nervous.

Hosoya: But during the match scene, even though I was nervous to the point of not wanting anyone to speak to me, I was able to focus.

Okiayu: Now you've gotten used to it after all?

Hosoya: Yes. But it's not good to be too used to it...

Shingaki: Well, you're completely used to it now.

Okiayu: Yup, yup.

Hosoya: No, um, well...

(Everyone laughs)

Suwabe: You mean you want to keep some helpful nervousness, but you also want to have a wider vision than the one you started out with, right?

Hosoya: Exactly. I think my vision has gotten a bit wider...if I think positively.

(Everyone roars with laughter)

Hosoya: As an opponent across the courts that I have to beat, my feelings were on fire, but for me personally too, my opponent was my senpai, Kaida-san, so I was acting with the feelings "I can't lose!"

Okiayu: Now, even when your senpai are in front of you, you don't seem to be as nervous anymore.

Hosoya: I think so. That kind of nervousness has lessened, so little by little, I'm enjoying this more and more. I also think that I understand my character more than before too.

A bunch of surprises about the Tenipuri characters' past!?

What do you think, Suwabe-san? In "Fuun Shounen Atobe" you acted a young Atobe...

Suwabe: Speaking of a young Atobe, he's always been just a third year in middle school. (laughs)

(Everyone laughs)

Suwabe: "Fuun Shounen Atobe" is like a story about his beginning, so I'm very happy I got to perform that. Since they're first years in it, there was the possibility that the cast might be changed...was what I was afraid of. I'm very grateful. People who watched it gave me many good reactions. It was worth the effort.

Okiayu: It's great acting such an age. It's a scene of first encounters too.

Suwabe: Yeah. The reason why Atobe acknowledges Oshitari in their third year is completed here. Oshitari's matches during third year have too many disappointing parts. (laughs)

Okiayu: Eh~!? What do you mean?

Suwabe: He seems strong, but he's unexpectedly a character that can't win. Like I was thinking too much of him...

Okiayu: Well sorry for being a character that unexpectedly can't win!

(Everyone roars with laughter)

Suwabe: No, no. I'm not talking about Tezuka or anything (laughs). I'm talking about how it's great that Oshitari's strength was demonstrated in "Fuun Shounen Atobe." Another interesting part was how even in elementary school, Kabaji's face didn't change and Ootori was super small. Like, how much did he grow in two years! (laughs)

Nagai: Well...it's their growing period...?

Suwabe: Tenipuri characters must all grow remarkably between their first and second years.

Okiayu: But, in actuality, there are a lot of people like that. That's what happens during their growing period.

Suwabe: There is that (laughs). But even so, with such an episode, I wondered how fans who have been imagining on their own these kind of scenes would react to the official version. My own acting and my tone of voice, truthfully, there were many parts I worried about, but I hoped that people would enjoy it above all else.

Shingaki: With the side story, I ended up wanting to see a story about the future. Like Atobe as a company president.

Okiayu: He'd say something like, "Oi, Kabaji." (laughs)

Suwabe: That never changes (laughs).

Okiayu: He wouldn't change at all even as an adult (laughs).

Hosoya: A story about the future. That would be great~.

Suwabe: I would definitely want to try that out (laughs)

Nagai-san also acted out Yukimura's past in "Rikkai Retsuden". How was that?

Nagai: It was a story about Akaya's entrance where he exclaimed, "I'll become number 1!" and discovered how Rikkai has strong people.

Okiayu: I see.

Nagai: This was how Akaya's eyes started turning red during his tennis! Was what I thought. Also, we got a glimpse of a surprising similarity between Sanada and Akaya. It was only one year ago, but everyone appeared a bit younger.

(While everyone looks at the "Rikkai Retsuden" designs)

Okiayu: Isn't this too young!?

Suwabe: Ah, Jackal's hairstyle hasn't changed.

Shingaki: Everyone's young.

Nagai: Sanada's not wearing a hat.

Hosoya: You're right!

Okiayu: I can't tell it's him without his hat (laughs).

Nagai: His voice is also younger.

Okiayu: Sanada!? What was it like?

Nagai: Sanada had a scene that flashed back to 6th grade in elementary. (Kusunoki) Taiten-san was very amusing. (laughs)

(Everyone roars with laughter)

Suwabe: Acting younger is very hard (laughs). Atobe had to speak a line for the preview that came with the Final. I was nervous that that was what was going to decide my take on him! They easily gave me the OK. Because of that, I wasn't very worried during the actual recording.

Nagai: I already have a very high voice, so I didn't want to use too high a voice and end up sounding like an elementary kid. Besides, this is before Yukimura falls sick, so I thought that he should sound stronger. Instead of trying to sound young, I went for a more energetic image.

What about the world of Tenipuri character songs that have expanded on the character's charm!?

Next are questions about the singing aspects. Is singing as your character more difficult than your normal acting?

Okiayu: I have also had chances of singing as my character in other series, but it's very rare to have a series where I have so many solos.

Shingaki: For me, when I sang Kite's first song, I sang it without understanding his character very much, so the song turned out to be very "jimi"...(laughs). After that, the next song was one that was invigorating and different from Kite's usual impression. Are you also prepared for that?

*jimi = plain (like Higashikata and Minami from Yamabuki)

Suwabe: During my first single, fans expressed their opinion about wanting me to sound more like my character. Now, I don't get those comments. It might be because people who are listening to the songs have changed their perception of character songs. I believe the "Tenisu no Oujisama" character song series started a large revolution.

Okiayu: Also, if you can't try out different things, they'll all turn out the same. With voices, even for other singers, their singing voice and their speaking voice is different.

Shingaki: I believe that it's hard for fans who are used to the voice they hear in the anime to step away from that. But, I want to say that even Kite who usually speaks in a low and quiet voice can have a high singing voice!

(Everyone bursts out laughing)

Suwabe: To show the lure of singing, it's not wrong to use a wider range than the range used in speaking. It's difficult to clear the demands of fans whose ears have been spoiled (laughs).

Okiayu: Yeah. We'd like them to enjoy it.

Suwabe: That's right. By breaking limits and going beyond the norm, I believe we gradually widen the perceptions of each character. Even when fans think "they overdid it!?" I hope that people will start thinking it's possible for that character, that the image that dwells inside them will let them accept such a thing. If that happens, their existence will be even stronger as one who goes down this path. From everyone's reactions that perfect each character, the attractiveness that each character possesses will continue to grow. I believe that one of the reasons why "Tenisu no Oujisama" has grown so much is because of this wonderful reaction. With the character song series and the games!

*I had a really difficult time with Suwabe's long speech...so there's quite a bit of paraphrasing here.

Shingaki: Even outside of my own songs, I enjoy finding out about other songs that exist. When I think about how I'll be able to hear a lot of songs during the Tenifesta, I get excited too.

Suwabe: For Tenipuri character songs, the cast is asked about what type of song they think is good beforehand, so we get to participate actively. We get to participate in the planning stage too. I think it's a great environment motivation-wise too.

For Tenipuri songs, there are times when you're asked to write the lyrics too. Do you have parts you're concerned about when writing the lyrics?

Nagai: For me, when I wrote lyrics for my album, I put my utmost effort into studying the manga. At that time, I didn't think there would be a continuation to the manga, so I put a lot of different thoughts into the lyrics.

Okiayu: I see.

Shingaki: It's true that even the title shows that. "Last songs".

Nagai: That's exactly it (laughs). Besides, I never thought that I would be asked to write the lyrics, so I thought it was quite something.

Okiayu: Generally, "Please write the lyrics," is something we wouldn't be asked (laughs). We have a lot of singing opportunities for Tenipuri, so "Would you like to write the lyrics sometime?" is a choice that comes out too.

Shingaki: Hosoya-kun, has anything changed after putting out a song?

Hosoya: For me, before the first song, when it comes to singing I've only sung karaoke, so the first one was very difficult! Is what I thought (laughs). After that, I practiced at karaoke...I was able to enjoy the second one.

Okiayu: You've progressed.

Hosoya: Ah, but I said something selfish during the second one. Like asking them to let me raise my key.

Okiayu: Like asking to record in a larger studio.

Suwabe: Like asking to record overseas.

Shingaki: Is Japan no good?

Hosoya: I said no such thing!

(Everyone roars with laughter)

Hosoya: But, they really listened to a lot of my selfishness. For "prayer," I gave them countless lyrics and samples and asked them, "Which one do you like?" The song itself was lower in the beginning and moodier, but I was told that a slightly higher key would be better. It's just like Okiayu-san said. Shiraishi is human too, so I thought it'd be all right if his singing voice was higher...besides, it was similar to the music I liked in high school, so it felt very familiar for me.

Shingaki: Then I'll look forward to your performance on stage.

Hosoya: Um, well, that's...(laughs). Previously, I sang it at a CD release event, but it was a nightmare! I had the lyrics on a card in my rear pocket, but it became all crinkled, and I thought I memorized it during the Shinkansen ride, but I still forgot!

Okiayu: Didn't anyone wish you "good luck"?

Hosoya: They did, but that ended up giving me more pressure (laughs).

Okiayu: How many people are at Tenifesta? Around 7000?

Hosoya: ...I don't think I'll be able to see anyone!

(Everyone roars with laughter)

Making Tenifesta into a festival that everyone enjoys!

Finally, let's have your thoughts for the Tenifesta.

Suwabe: The 100 Song Marathon was held right after the manga ended in Weekly Shounen Jump. We were told that it was very well received. For me, the 100 Song Marathon was where I expressed my feelings of thankfulness towards those who have cheered us on to this point. This time, my feelings are those of wanting to get excited at the same level with the fans that love Tenipuri.

Shingaki: Being together with everyone like this does feel different from last time. Besides, isn't this event even larger than the 100 Song Marathon?

Okiayu: The performers have increased too.

Nagai: That's right. A lot of people are involved...

Hosoya: Will we be surrounded...

(Everyone laughs)

Shingaki: From that point of view too, things will be interesting. I am scared about standing in front of so many people (laughs), but knowing that everyone's coming because they like Tenipuri makes me think that it'll be fun for sure.

Hosoya: For me, I was so nervous last time that I didn't have time for enjoyment. Like having to memorize the lyrics properly, practicing the dance and timing so I don't make a mistake...that kind of stuff was all I was thinking about. But since I actually have another chance to do this, it's no good if I go in feeling rattled. My final goal this time is to enjoy this with everyone. My personal goal is to make sure I enjoy this too. I was envious of my senpai who were able to say, "That was fun!" during the 100 Song Marathon.

Nagai: I also look forward to singing with the Rikkai unit. It's great to have companions.

Hosoya: Shitenhouji too has more members than at the 100 Song Marathon. That makes me happy.

Okiayu: This time, the atmosphere will be different from the 100 Song Marathon, and I look forward to the song lineup. I hope people will enjoy all those parts.

Suwabe: Please take action and sing along with us when you view the stage! That will make me happy.

Okiayu: If you listen to the songs and review before you come, you'll definitely enjoy it even more!

Shingaki: Though you say that, isn't this talk corner included in the pamphlet that's sold on the day of the actual event?

Okiayu: Then, I'll change it to, did you review before coming? (laughs)

(Everyone roars with laughter)

Okiayu: Let's have a good time together!

Thank you very much for coming today.


Buchou's Select!! OVA Best 3

Introducing the scenes that each buchou selected from the OVA! They're all scenes you can't take your eyes off of, so let's take a look at the OVA again!!

Okiayu Ryoutarou-san's selection

1. If it's "ANOTHER STORY," it's the scene where Momoshiro and Kaidou were entrusted with the team's lineup.

If it's the Nationals arc, it's the scene where Sanada yells, "Fall on the other side!!" in the Tezuka vs Sanada match.

2. The scene where the senpai (Oishi, Kawamura, Tezuka) are patiently watching in "Naniwa no Oujisama" second half.

3. Ryoma vs Yukimura battle.

Ryoma vs Kintarou was pretty good too.

Suwabe Junichi-san's selection

1. Hyoutei x Seigaku's Atobe vs Ryoma match. Has to be that! It's the best for a match scene.

2. First year Atobe's "Be intoxicated at the sight of my prowess...!" Please focus on the difference between that and how he says it in third year (laughs).

3. The night before the battle with Seigaku was completely baffling (laughs)! Atobe wore a red suit and threw roses at the Hyoutei members.

Nagai Sachiko-san's selection

1. Ryoma and Yukimura's final battle.

2. Sanada's attitude toward Kirihara in "Rikkai Retsuden."

3. The members who were a bit younger in "Rikkai Retsuden" but actually didn't change much. Like Niou and Yagyuu.

Shingaki Tarusuke's selection

1. The part where Higa used fake names.

2. Pillow fight no Oujisama.

3. The end of Higa (in Another Story)

Hosoya Yoshimasa-san's selection

1. Higa's training at the temple.

Higa's quirkiness even challenges Shitenhouji's!

2. Gin-san and Taka-san's match.

3. Koharu and Yuuji's doubles match.



*My japanese is still in lower-type that's why I've been waiting for this translation. Thanks anyway. (I don't know if I'm allowed to copy this that's why I added the link at the end.)

To tell you the truth, I'm surprised that the voices of them are really great (I'm not supposed to be surprised since they are skilled.) They even tackled about the tenipuri ova and the tenifesta. I want to watch the DVD as soon as possible. I forgot though when it'll be released but I'm sure after I've watched it I'll be sharing it here.